
CzytanieToPrzygoda.pl o książce „Komodo”
Vann nie kryje, że pisząc, chce uporać się z tkwiącym w nim bólem związanym z życiem rodzinnym. Czytelnicy poprzednich powieści Amerykanina zauważyli zapewne w nich nawiązania autobiograficzne. Motyw nierównowagi psychicznej i samobójstwa ojca pojawia się również tutaj, chociaż pozostaje w tle. Powiedziałbym nawet, że Brud, tytuł jednej z jego wcześniejszych powieści (tutaj), mógłby określać cykl wszystkich czterech wydanych w Polsce jego utworów1. W każdym z nich rozlicza się z przeszłością. Pozostaje mieć nadzieję, że piękne, słone i miejscami porywiste wody oblewające wyspy Parku Narodowego Komodo zmyją ostatecznie ten ból? Chciałbym wreszcie poznać innego Vanna.


Autorzy Pauzy, o których mowa w recenzji
O AUTORZE
David Vann to autor opowiadań i powieści wydanych w ponad dwudziestu językach, a także laureat czternastu nagród literackich. Pisarz znany jest już w Polsce za sprawą czterech powieści: Legenda o samobójstwie (2018), Brud (2019), Halibut na Księżycu (2021) i Komodo (2022), jak również kilku wizyt w Polsce: na Festiwalu Conrada w Krakowie w październiku 2018 roku, w Big Book Cafe w grudniu 2018 roku (spotkanie prowadziła Dorota Masłowska) oraz w Nowym Teatrze w Warszawie w październiku 2019 roku. Wszystkie spotkania cieszyły się ogromną frekwencją, a Vann już od pierwszej książki (która była też pierwszą książką wydaną przez Wydawnictwo Pauza), pomimo niełatwej tematyki swoich opowieści zachwycił polskich czytelników.
W 2024 ukaże się reporterski esej Vanna, Ostatni dzień na Ziemi, dzięki któremu możemy ocenić zmysł dziennikarski pisarza, znanego nam dotychczas tylko z fikcji literackiej.
Wszystkie książki Davida Vanna przekłada z angielskiego Dobromiła Jankowska.
Zdjęcie autora: Copyright © Susanne Schleyer/autorenarchiv.de