„Siedem pustych domów” Samanty Schweblin to literacka definicja pustki – recenzja książki w Vogue

„Chcę, by moje książki były lekturą wprowadzającą czytelnika w stan dyskomfortu, bo właśnie w ten sposób wydają się najbliższe życiu”, mówiła w wywiadzie z Michałem Nogasiem pisarka w 2023 roku, przy okazji publikacji w Polsce jej zbioru opowiadań Ptaki. Ów dyskomfort Samanta Schweblin zaprowadza, wyposażając swoich bohaterów w mniej lub bardziej ryzykowne dziwactwa albo zręcznie stopniując napięcie i grozę. Jak w opowiadaniu Pechowiec, w którym ośmioletnia dziewczynka zostaje zabrana przez nieznajomego do sklepu po nowe majtki – Schweblin buduje atmosferę zagrożenia, ale pod koniec tekstu nie bardzo wiadomo, kto tu jest oprawcą, a kto ofiarą, i gdzie należałoby wyznaczyć granicę krzywdy. Dyskomfort tkwi w dezorientacji – polega głównie na tym, że nie potrafimy przekroczenia granic zidentyfikować, jakby moralna busola uległa usterce.

Podaj dalej

Autorzy Pauzy, o których mowa w recenzji

Samanta Schweblin photo_Credit to Maximiliano Pallocchini

O AUTORZE

Samanta Schweblin urodziła się w Buenos Aires. Dotąd opublikowała cztery zbiory opowiadań oraz dwie powieści, a jej proza ukazywała się w antologiach i najważniejszych czasopismach literackich, takich jak „The New Yorker” czy „Granta”.

Debiutowała w 2002 roku zbiorem El núcleo del disturbio, za który otrzymała nagrodę argentyńskiego Fondo Nacional de las Artes, w tym samym roku wygrała też konkurs na opowiadanie. W 2008 roku przyznano jej nagrodę Casa de las Américas za zbiór Ptaki (angielski przekład w 2019 otrzymał nominację do Man Booker International Prize, po polsku książka została wydana przez Wydawnictwo Pauza w 2023 roku, a autorka gościła na Festiwalu Conrada w Krakowie). 

Debiutancką powieść Schweblin, Bezpieczną odległość (2014, polski przekład Tomasza Pindla – 2020), nagrodzono Premio Tigre Juan (2015) i Shirley Jackson Award (2017), a także nominacją do Man Booker International Prize (2017).

Trzeci zbiór opowiadań, Siedem pustych domów, ukazał się w 2015, a jego angielski przekład w 2022 nagrodzono National Book Award. Powieść Kentuki ukazała się w 2018 (wydanie polskie 2020) i również nominowano do Man Booker International Prize. Utwory Schweblin przetłumaczono na ponad czterdzieści języków. Autorka pracuje nad kolejną powieścią.

Książki Pauzy wspomniane w recenzji

Promocja

audiobook: 39,90  19,95 
książka: 39,90  19,95 
e-book: 34,90  17,45 
Przewijanie do góry