fbpx

Zobacz nowości: Miałam tak wiele

Wydawnictwo
Pauza

Ptaki (audiobook)

AUDIOBOOK

Tłumaczenie: Tomasz Pindel
Lektor: Marta Markowicz i Jan Marczewski
Premiera: 24 października 2023

W tym niezwykłym zbiorze argentyńska autorka Samanta Schweblin zaszywa się w umyśle czytelnika i nie chce go opuścić. Bohaterami hipnotyzujących i niedających spokoju opowiadań są kobiety na krawędzi, mężczyźni w życiu wywróconym do góry nogami, natura skonfliktowana z rzeczywistością. Kiedy już się wydaje, że świat nabrał konkretnego kształtu, nasze oczekiwania co do tego, jak człowiek będzie działał, kochał i odczuwał strach, zostają zakwestionowane.

Posłuchaj fragmentu

Kup audiobook
Posłuchaj w streamingu

Opis książki

Postacie w zbiorze Ptaki muszą zmierzyć się nagle z czymś zupełnie nieoczekiwanym – porzuceniem, rozpadem rodziny, niepokojącą zmianą w zachowaniu dziecka, upiornym miejscem lub śmiercią. Lektura Schweblin przypomina bezsenną noc, kiedy każdy cień i kształt w ciemności sprawiają, że krew płynie szybciej, a granica między realnym a niewiarygodnym zaczyna się zacierać. Autorka po raz kolejny okazuje się mistrzynią czarnego humoru oraz niezwykłej i eleganckiej prozy, a najdziwniejsze nawet narracje w jej wykonaniu wydają się nam zupełnie naturalne. W jednym zdaniu potrafi bowiem wyrazić więcej niż wielu autorów w całym opowiadaniu.

Schweblin należy do najlepszych hiszpańskojęzycznych pisarzy swojego pokolenia. Jej prawdziwym przodkiem mógł być tylko David Lynch. Proza Schweblin jest zadziwiająca, ale wyjątkową i istotną czyni ją to, że autorkę motywuje nie tylko sam talent czy ambicja, ale przede wszystkim wizja – która rodzi się z wielkiego zmartwienia światem i ukrytym okrucieństwem naszych relacji ze wszystkim, co kruche – dziećmi, rzekami, językiem, sobą nawzajem.
„New York Times”
Umiejętność przeplatania surrealizmu z delikatną uczuciowością ujawnia się w pełni w tym zbiorze opowiadań sytuujących się gdzieś pomiędzy miniaturowymi kryminałami i bajkami. W tej wspaniałej książce Schweblin bierze na warsztat pragnienie miłości, rodzicielstwa i troski o własne ciało – tematy bynajmniej niezaskakujące – i nadaje im nową siłę oddziaływania.
„Vogue”
W mrocznych i zabawnych opowieściach Samanty Schweblin o ludziach, którzy spadli w przepaść lub w dziurę prowadzące do alternatywnej rzeczywistości, Argentynę odwiedzają bracia Grimm i Franz Kafka.
J.M. Coetzee
Samanta Schweblin photo_Credit to Maximiliano Pallocchini

O AUTORZE

Samanta Schweblin urodziła się w 1978 roku w Buenos Aires, obecnie mieszka w Berlinie. Opublikowała trzy zbiory opowiadań oraz dwie powieści, a jej proza ukazywała się w antologiach i czasopismach, takich jak „The New Yorker”, „Granta”, „The Drawbridge”, „Harper’s Magazine” i McSweeney’s. Pierwsza książka autorki El núcleo del disturbio (2002) otrzymała nagrodę argentyńskiego Fondo Nacional de las Artes, w tym samym roku Schweblin wygrała też konkurs na opowiadanie. W 2008 roku przyznano jej nagrodę Casa de las Américas za zbiór Ptaki (angielski przekład w 2019 otrzymał nominację do Man Booker International Prize). W 2010 wybrana przez „Granta” do grona dwudziestu dwóch najlepszych hiszpańskojęzycznych twórców poniżej trzydziestego piątego roku życia. Debiutancka powieść Schweblin Bezpieczna odległość (2014, polski przekład Tomasza Pindla – 2020) nagrodzono Premio Tigre Juan (2015) i Shirley Jackson Award (2017), a także nominacją do Man Booker International Prize (2017). Trzeci zbiór opowiadań Siete casas vacías wydano w 2015, a jego angielski przekład w 2022 nagrodzono National Book Award. Powieść Kentuki ukazała się w 2018 (wydanie polskie 2020) i również nominowano ją do Man Booker International Prize. Utwory Schweblin przetłumaczono na ponad trzydzieści języków. W 2021 Bezpieczną odległość zaadaptowano na film, dostępny obecnie na platformie Netflix, wyreżyserowany przez Claudię Llosę, na podstawie scenariusza Llosy i samej Schweblin.

Podcasty, w których wspomniana jest książka

posłuchaj rozmów

Trzydziesty szósty, zarazem dwunasty w 2023 roku odcinek Pauzowego Klubu Książkowego, spotkanie odbyło się 21 grudnia 2023 roku. W grudniowym Klubie omawialiśmy zbiór opowiadań „Ptaki” Samanty Schweblin, który na polski przełożył Tomasz...

Może spodoba się również...

Scroll to Top