Joanna Polachowska
Łodzianka, prawniczka i afrykanistka, niedoszła archeolożka, od 2000 roku tłumaczka literatury francuskiej (Jean d’ Ormesson, Jean Echenoz, Amelie Nothomb, Pierre Lemaitre …), miłośniczka psów, pasjonatka ogrodów i podróży. Dla Pauzy przekłada książki Édouarda Louisa - jak dotąd ukazały się trzy: Koniec z Eddym, Historia przemocy, oraz Kto zabił mojego ojca.
Fot. z archiwum tłumaczki